Noudiari.es
  • Local
    • Local
    • Santa Eulària
    • Sant Joan
    • Sant Antoni
    • Formentera
    • Sant Josep
    • Vila
  • + Pitiüses
  • Deportes
    • Fútbol
    • Baloncesto
    • Atletismo
    • Balonmano
    • Natación
    • Motor
    • Tiro con arco
  • Opinión
    • Cartas a noudiari
    • Columna
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Llibres curiosos
    • Paraules Nostres
    • Cine
    • Cómics
  • Empresas
Sin resultados
Ver todos
Sin resultados
Ver todos
Noudiari.es
Sin resultados
Ver todos

Paraules nostres: Manta i flassada, per Joan Albert Ribas

Por Rebecca Beltrán
1 diciembre 2014
en Cultura
0
0
Compartido
Share on FacebookShare on Twitter

Aquestos dos mots, manta i flassada, avui han convergit en un mateix significat de peça de llana, de cotó o de nous materials sintètics que es fa servir, sobretot, per abrigar-se al llit. Però, al llarg de la història de la llengua catalana, han tengut significats diferents:

-Flassada s’havia fet servir més com a tapall del llit

-Manta i els seus derivats han tengut un ús més freqüent al llarg de la història fent referència a una peça de roba d’abric personal.

Manta no és, com molta gent es pensa, un castellanisme. Tengueu en compte que en dues llengües derivades del llatí i, a més, vesines, ha d’haver-hi semblances com aquesta i, com veureu en explicar l’origen de flassada més avall, també hi ha catalanismes en el castellà, com castellanismes en el català.

Flassada posada a orejar, peparant-se per a l’hivern que arriba, a can Pere Iern, vénda de Safragell, Sant Llorenç de Balàfia.  Foto: Miquel Marí
Flassada posada a orejar, preparant-se per a l’hivern que arriba, a can Pere Iern, vénda de Safragell, Sant Llorenç de Balàfia.
Foto: Miquel Marí

Manta prové del llatí tardà i vulgar MANTA i la trobam documentada en català a la darreria del segle XIII, però fins fa relativament poc només fent referència a una peça de roba personal: Trobam documents on es parla de mantes de viatgers, de soldats o  de peces de roba més fines (de vellut, de crespó…) que les dones s’havien posat per assistir a funcions religioses antigament.

També hi ha l’ús encara freqüent entre els majors de les Pitiüses –que tenen un vocabulari molt més ric que la gent jove- de manta, o manteta, com a peça d’abric semblant a una bufanda ampla.

El mateix origen i un ús semblant de peça de roba individual tenen les paraules mantó i el seu diminutiu mantonet amb el sentit de peça que es posa per damunt del vestit pagès de la dona, fet amb colors i materials diversos, estampat o llis, amb sanefa o sense. El mantó de dol és negre i de llana gruixuda.

La paraula flassada té un origen antiquíssim, segurament anterior al llatí. És una paraula que compartim amb la llengua occitana i en català ja apareix en documents de l’any 1173 amb el sentit de tapall de llit.

De la nostra llengua passa al castellà. Frazada apareix definida al Diccionario de la lengua española de la RAE com a “manta peluda que se echa sobre la cama” (i abans de la definició, aquest diccionari especifica que prové del català flassada) està documentat per primera vegada en llengua castellana l’any 1541).

He trobat documentada una paraula de les Pitiüses, pràcticament perduda, usada com una variant de manta i flassada, que és bigarra, que segurament rep aquest nom perquè estava feta de material de colors variats, poc lligats i, probablement, de poca qualitat.

A Mallorca tenen una dita amb certa gràcia en què apareix aquesta paraula: “No li poden tapar es cul amb set flassades”, segons Alcover i Moll es diu d’una persona molt vanitosa o orgullosa que no fa prou cas de les atencions que se li tenen.

Tags: Paraules Nostres
Noticia anterior

Una avería deja sin agua a los vecinos de Sant Francesc y ses Bardetes

Siguiente noticia

La Dirección General de la Costa y el Mar del Ministerio de Medio Ambiente desaconseja los sondeos de Cairn Energy

RelacionadoNoticias

Arriba, un frame de 'Anaglifo', cortometraje de animación dirigido por Valle Comba y, abajo, Marc Bonnin en el cortometraje 'Lady in Red', dirigido por Tomás Rojo y Santiago Rindel

La sesión ‘Dentro de la mente’ reúne cortometrajes para pensar y debatir en una nueva sesión de Ibicine

13 enero 2026
Juarma, en una imagen de su editorial Blackie Books.

El XI Festival Mal del Cap arranca este miércoles con la presentación de ‘Poética de la autodestrucción’ de Juarma

12 enero 2026
Fotograma de la película 'Valor Sentimental', premiada en Cannes.

Vuelve ‘Anem al cine’ con ‘Rondallas’, ‘Valor Sentimental’ y ‘Aún estoy aquí’

12 enero 2026

Toni Roca presenta el próximo martes su nuevo poemario, ‘It was a very good year’

9 enero 2026
Siguiente noticia

La Dirección General de la Costa y el Mar del Ministerio de Medio Ambiente desaconseja los sondeos de Cairn Energy

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Comentarios recientes

  • Jose en Ibiza acude a Fitur como un destino que «avanza hacia un modelo sostenible»
  • Luis en Asesinan a tiros a un exfutbolista serbio vinculado al negocio inmobiliario en Ibiza
  • TONI en Projecte Mut zanja la polémica sobre David Serra con un comunicado: «amamos la lengua propia, que es la nuestra»
  • Luis en Las fiestas y ‘afters’ ilegales en villas de Ibiza se hacen oficiales: «pagan la multa y ya está»
  • MARIA en Las fiestas y ‘afters’ ilegales en villas de Ibiza se hacen oficiales: «pagan la multa y ya está»

Lo más leído

  • Equipo de Jardins de Fruitera.

    Es Jardins de Fruitera reabre en 2026: nueva dirección, misma esencia

    0 Compartir
    Compartir 0 Tweet 0
  • El Govern homogeneiza el plus de insularidad: Ibiza y Formentera, las islas con mayor indemnización en 2026

    0 Compartir
    Compartir 0 Tweet 0
  • Las fiestas y ‘afters’ ilegales en villas de Ibiza se hacen oficiales: «pagan la multa y ya está»

    0 Compartir
    Compartir 0 Tweet 0
  • La UIB financia al 100% un viaje a Palma para 45 estudiantes de Ibiza y Formentera

    0 Compartir
    Compartir 0 Tweet 0
  • Projecte Mut zanja la polémica sobre David Serra con un comunicado: «amamos la lengua propia, que es la nuestra»

    0 Compartir
    Compartir 0 Tweet 0

Archivos

AVISO LEGAL Los contenidos generados por Noudiari se encuentran bajo CC BY-NC 3.0 ES Noudiari.es, Av. de Santa Eulària nº 17 escala D oficina 15D, Illes Balears redaccion@noudiari.es Noudiari es un proyecto de La Pitiusa de Internet SL, NIF B57810103. Política de cookies y Declaración de privacidad Hecho con Wordpress

Gestiona tu privacidad

Para ofrecer las mejores experiencias, nosotros y nuestros socios utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. La aceptación de estas tecnologías nos permitirá a nosotros y a nuestros socios procesar datos personales como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas (IDs) en este sitio y mostrar anuncios (no-) personalizados. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.

Haz clic a continuación para aceptar lo anterior o realizar elecciones más detalladas. Tus elecciones se aplicarán solo en este sitio. Puedes cambiar tus ajustes en cualquier momento, incluso retirar tu consentimiento, utilizando los botones de la Política de cookies o haciendo clic en el icono de Privacidad situado en la parte inferior de la pantalla.

Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu Proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Estadísticas

Marketing

Características
Siempre activo

Siempre activo
  • Administrar opciones
  • Gestionar los servicios
  • Gestionar {vendor_count} proveedores
  • Leer más sobre estos propósitos
Administrar opciones
  • {title}
  • {title}
  • {title}
Sin resultados
Ver todos
  • Local
    • Local
    • Santa Eulària
    • Sant Joan
    • Sant Antoni
    • Formentera
    • Sant Josep
    • Vila
  • + Pitiüses
  • Deportes
    • Fútbol
    • Baloncesto
    • Atletismo
    • Balonmano
    • Natación
    • Motor
    • Tiro con arco
  • Opinión
    • Cartas a noudiari
    • Columna
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Llibres curiosos
    • Paraules Nostres
    • Cine
    • Cómics
  • Empresas

AVISO LEGAL Los contenidos generados por Noudiari se encuentran bajo CC BY-NC 3.0 ES Noudiari.es, Av. de Santa Eulària nº 17 escala D oficina 15D, Illes Balears redaccion@noudiari.es Noudiari es un proyecto de La Pitiusa de Internet SL, NIF B57810103. Política de cookies y Declaración de privacidad Hecho con Wordpress