Noudiari.es
  • Local
    • Local
    • Santa Eulària
    • Sant Joan
    • Sant Antoni
    • Formentera
    • Sant Josep
    • Vila
  • + Pitiüses
  • Deportes
    • Fútbol
    • Baloncesto
    • Atletismo
    • Balonmano
    • Natación
    • Motor
    • Tiro con arco
  • Opinión
    • Cartas a noudiari
    • Columna
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Llibres curiosos
    • Paraules Nostres
    • Cine
    • Cómics
  • Empresas
Sin resultados
Ver todos
Sin resultados
Ver todos
Noudiari.es
Sin resultados
Ver todos

La Llengua del Judici, per Bernat Joan i Marí

Por Natalia Cárdenas
21 febrero 2019
en Opinión
18
0
Compartido
Share on FacebookShare on Twitter

 

Aquests dies s’està celebrant el judici contra els líders independentistes catalans que, complint el mandat electoral rebut, varen intentar convertir en realitat la veu del poble de Catalunya, democràticament expressada en el referèndum d’autodeterminació del primer d’octubre de 2017. Com diria aquell, per una vegada que els polítics compleixen el seu programa, acaben davant el Tribunal Suprem.




Una de les irregularitats que se solen denunciar dels judicis que se celebren arreu del món, especialment a llocs on existeix un conflicte de caire nacional, és que els acusats no es puguin expressar en la seua llengua. Se’m podria dir que els líders catalans ho haurien pogut fer. No hi ha cas. La traducció consecutiva no permet, en realitat, l’ús de la llengua pròpia.

Però encara hi ha un altre detall que aquí no es té en compte i que ningú no posa de manifest: els jutges i els fiscals que participen en aquest judici no saben català. Crec que no n’hi ha ni un que parli català. La majoria ni tan sols són capaços de pronunciar els noms ni els llinatges dels acusats. A Israel hi va haver una polèmica que va traspassar les seues fronteres en deterinades ocasions que hi hagué jutges que participaven en judicis a activistes palestins i que no coneixien prou fluidament l’àrab. A dia d’avui no hi ha cap jutge a Israel que jutgi un palestí que no sàpiga parlar àrab fluidament i sense cap tipus de problema. Si no, la comunitat internacional se li tira a sobre. Algú es pot imaginar un jutge canadenc jutjant un quebequès en una llengua que no sigui el francès? Qui s’imaginaria un jutge belga jutjant un flamenc sense tenir el C2 de neerlandès?  La (no) relació dels jutges i fiscals del Suprem amb la llengua catalana automàticament els invalida, els deslegitima, a l’hora de jutjar els acusats. El fet que no sàpiguen pronunciar els noms i llinatges dels acusats els accentua encara més el ridícul que estan fent a nivell internacional. I mostra la situació colonial que pateixen, que patim, tots els catalanoparlants.

Que els magistrats del Suprem no sàpiguen català és totalment legal, a Espanya. Això diu molt del concepte de legalitat que es té en aquest regne. Això, des del meu punt de vista, converteix tot el judici en il·legítim. Per molt legal que sigui. Clar que, en castellà, no distingeixen entre legal i legítim! Una raó més per dubtar de la legitimitat d’un judici dut a terme en aquesta llengua.

Per Bernat Joan i Marí.

Tags: Columna
Noticia anterior

Baleares lideró el crecimiento del empleo en servicios en 2018

Siguiente noticia

Projecte Mut se despide de los escenarios con un concierto en Barcelona

RelacionadoNoticias

Interiorització (2), per Bartomeu Ribes

15 junio 2025
Miquel Jerez (PP): «El derecho a la vivienda no consiste en okupar la de los demás»

El museo de los siglos perdidos, por Miquel Jerez

14 junio 2025
Santa Eulària incorpora a doce trabajadores temporales

Futbolín & Viagras, por Samaj Moreno

13 junio 2025
Santa Eulària incorpora a doce trabajadores temporales

La esquina de Arandu, por Jaume Torres

12 junio 2025
Siguiente noticia

Projecte Mut se despide de los escenarios con un concierto en Barcelona

Comentarios 18

  1. devila says:
    6 años atrás

    El juicio se celebra en Madrid y según leemos en La Constitución española de 1978.
    Artículo 3
    1.El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
    2.Las demás lenguas españolas serán también OFICIALES EN LAS RESPECTIVAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS de acuerdo con sus Estatutos.
    3.La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

    Creo que queda claro que el catalán y el castellano no están en el mismo plano a nivel nacional. Si tu deseo es que lo estén, cambia la constitución 😉 De todas formas no tengas pena que hay traductores en la sala.

    En Israel el árabe es lengua oficial y hablada por alrededor del 20% de sus habitantes, nada que ver la relación que quieres establecer con el catalán en España. En Quebec la lengua oficial es el Francés. Y no me hagas explicarte la situación de Bélgica…

    El texto son desvaríos y carece de realidad. Si piensas que un Juez no es legítimo por su color de piel, por su religión, por su lengua, o si lleva gafas o usa sombrero, pinta muy mal esa república catalana y no hace nada más que confirmar lo que quereis hacer en Cataluña :_(

    Responder
    • Bernat Joan says:
      6 años atrás

      Segons tu, el percentatge de gent que parla català al Regne d’Espanya, quin és?
      Només la legislació imposada per la minoria hispanòfona continua sent el vostre argument. Molt pobre, certament.

      Responder
      • devila says:
        6 años atrás

        ¿Legislación impuesta por una minoría? Partiendo de la base que Cataluña no es un país, sino una comunidad autónoma de España, es un hecho fuera de toda discusión. La ley fue hecha en democracia por la mayoría del país y que está respaldada por la comunidad internacional. Decir lo contrario es faltar a la verdad.
        Ahora vamos con la lengua. En Israel hay una minoría de habla árabe, pero eso no es impedimento para que sea lengua oficial. Cambiad la ley. Los derechos de las personas hay que respetarlos, aunque solo fuera 1 persona en contra de los que dice la mayoría, ¿conoces por ejemplo los derechos humanos? La comunidad internacional lo deja claro y sus observadores cuando vinieron a Cataluña tmb. No puede haber discriminación alguna con el Catalán en Cataluña ya que un Catalán siempre conocerá las dos lenguas, Catalán y castellano. Sin embargo, el resto de los españoles solo conoce como mínimo el castellano, por lo que si puede llegar a haber alguna discriminación sería contra el que no conoce el catalán dentro de Cataluña. Si quieres te puedo pasar el informe del observador internacional.
        Te recomiendo que te releas «La Carta de la Lengua Francesa» y como se tratan a las lenguas indígenas de los pueblos autóctonos, ya que ese francés que consideras minoritario es mayoritario al amerindio, inuktitut, etc. Pero claro, no interesa como no interesa que Cataluña se pueda dividir 😀

        Responder
        • Bernat Joan says:
          6 años atrás

          Benvolgut/da Devila, tu i jo no ens entenem en una qüestió bàsica: quina és la nació. I no coincidim en l’acceptació de què és legal i què és legítim. Per mi, la legalitat espanyola, a les Illes Balears, al País Valencià i a Catalunya no és legítima. Podria explicar-te’n les raons, però m’ocuparia massa lloc. Salut i ànim!

          Responder
          • Robustiano Cipotón says:
            6 años atrás

            Casi en cada intervención de Bernat Joan destila ese complejo de superioridad que le resulta imposible de ocultar en cuanto defiende minimamente sus postulados.

            Debe fingir una cierta moral socialdemócrata de cara a la galería pero resulta evidente que su excusa para no explicar porque cree que la legalidad española no es legítima es un «porque sí y punto», en una mezcla como digo, de superioridad y egocentrismo.

    • Bernat Joan says:
      6 años atrás

      Per cert, no em tergiversis. No parl de la llengua que parlen els jutges… sinó DE LA QUE NO PARLEN. Com poden jutjar-los si no saben ni pronunciar els seus noms i llinatges? Passa això en algun altre lloc del món civilitzat?

      Responder
      • devila says:
        6 años atrás

        Artículo 3.1 de la Constitución: El castellano es la lengua española oficial del Estado. TODOS LOS ESPAÑOLES TIENEN EL DEBER DE CONOCERLA y el derecho a usarla.
        ¿Que sentido tiene hablar un idioma que no entiende una de las partes sabiendo que los dos conocen el mismo idioma?
        Decir eso es como decir que un juez no puede juzgar a un asesino porque nunca ha asesinado a nadie.

        Responder
        • Bernat Joan says:
          6 años atrás

          Als drets s’hi pot renunciar, Devila. Això vol dir que els catalanoparlants podem renunciar quan ens doni la real gana al dret d’usar l’espanyol. Dit en plata, que ningú no ens pot obligar a parlar espanyol, com s’està fent aquests dies, abusivament, a Madrid. Veurem què en dirà el Tribunal d’Estrasburg. Et puc assegurar que la qüestió de la llengua hi serà un dels cavalls de batalla.

          Responder
          • devila says:
            6 años atrás

            Que poco conocemos los deberes y cuanto los derechos… La tercera vez que te lo escribo: Todos los españoles tienen el DEBER de conocerla. Dicho lo cual, los acusados entienden el idioma, no da lugar a la duda. Y aún así existen traductores para que hablen en el idioma que les venga en gana. Decir que se les obliga a hablar en castellano es faltar a la verdad 🙁
            Os acojeis a la lengua como característica diferenciadora. Prostituiis la cultura catalana :_(

  2. Robustiano Cipotón says:
    6 años atrás

    Previsible el Sr. Joan. Curioso que juzgue (bien traído este concepto) la legitimidad y legalidad de un tribunal en base a un criterio puramente lingüístico sin referencias ni evidencias basadas en reconocidos juristas u organizaciones internacionales.

    Responder
  3. europeo says:
    6 años atrás

    pobrecitos acusados, obligados a utilizar el español, lengua en la que parece que se desenvuelven muy bien, que tienen obligación de conocer, además de disponer de la posibilidad de traducción consecutiva. Imagine usted el sufrimiento de cientos de miles de niños obligados a «sumergirse» en una lengua que no es la suya, o los cientos de miles de ciudadanos obligados a utilizar el catalán en sus comunicaciones con estamentos oficiales, a pesar de ser el español lengua oficial en toda España, y a pesar de ser la lengua mas hablada y utilizada en las comunidades autónomas con otras lenguas cooficiales.

    Responder
  4. Graco says:
    6 años atrás

    Esta es vuestra república.
    https://www.youtube.com/watch?v=OqnAcjw_7OQ

    Responder
  5. Bernat Joan says:
    6 años atrás

    Aquests dies s’ha demostrat que els acusats coneixen molt millor l’idioma espanyol que no els acusadors. Quina diferència de nivell intel·lectual, entre els acusats i els seus acusadors. Però això no treu, de cap de les maneres, que s’estiguin vulnerant els seus drets lingüístics. Segurament parlen millor la seua tercera o quarta llengua que no els fiscals la primera (potser única) que coneixen. Tothom ho pot sentir dia a dia. Per això no ho transmeten a Espanya. Aquí, per sort, tenim TV3.

    Responder
  6. Brubaker says:
    6 años atrás

    I es debats d´actualitat al més 3/24 son molt bons.

    Responder
  7. A caray says:
    6 años atrás

    Bon dia Bernat. Tengo curiosidad por saber la lengua que empleaba en su etapa como parlamentario europeo, toda vez que el catalan no figura como lengua oficial en dicho parlamento, igual nos llevamos una sorpresa. Un saludo.

    Responder
    • Bernat Joan says:
      6 años atrás

      Benvolgut/da A caray, per sort ho pots comprovar tu mateix. Vaig parlar, als plens del Parlament europeu, català (autotraduït a l’anglès), anglès (molt majoritàriament), alemany, francès, italià i portuguès. El meu rapport el vaig fer en anglès, i a la meua presència a l’ACP-EU, on era delegat del Parlament pels Verds d’Alemanya, vaig alternar anglès i francès.

      Responder
    • Bernat Joan says:
      6 años atrás

      I, a Brussel·les, he publicat cinc llibres (tres bilingües català-anglès i dos directament en anglès). Salut i ànim!

      Responder
  8. Graco says:
    6 años atrás

    “Es enternecedor cómo gente que no conoce la diferencia entre el Código Penal y el Código Civil, qué digo, que no conoce la diferencia entre Código Penal y Teo va al Zoo, comenta el juicio. Los lacistas -no pocos periodistas entre ellos- están absolutamente convencidos de que lo que se está celebrando no es un juicio en el Tribunal Supremo, sino un especial FAQS, supongo que en la confusión tienen que ver las horas que le dedica TV3. Celebran cualquier ocurrencia de los encausados como la celebrarían si estuvieran de público en el plató: risas, aplausos, qué bien que habla Romeva, qué zasca de Turull, Junqueras ha emocionado a todos y qué orgullosos estamos de nuestros políticos. (…)

    No sé si acusados y abogados saben que no se encuentran en un programa de TV, en que gana quien más aplausos recibe del público o -caso de la Rahola- quien más grita e impide hablar a los demás. A la vista de sus actuaciones y declaraciones épicas pero intrascendentes, yo diría que están confusos, alguien les ha engañado y, si no en el FAQS, se creen que se encuentran en un remake de aquel ‘Tribunal Popular’ televisivo que hace 30 años nos entretenía y que, sobre todo y a diferencia del Supremo, era inocuo para los acusados. Quien seguro que no lo sabe son los catalanes que, después de leer Teo va al Zoo, se dedican a elogiar declaraciones jurídicamente vacías solo porque a ellos les han gustado.

    Cuando llegue el momento de escuchar la sentencia, unos y otros se darán cuenta de que lo que cuenta en un tribunal son los hechos probados y nada más. Y con la sentencia llegará el susto, llegarán los llantos y llegará la incomprensión ante una dura condena.
    -¿Cómo puede ser? ¡Pero si hablaron como los ángeles!

    Será la hora de nuestro victimismo: la sentencia estaba escrita, se la tenían jurada, Estrasburgo nos dará la razón, seguimos. No habrá autocrítica. Nadie recordará el viejo adagio que el lacismo debería tener grabado a fuego: ‘preocuparos de escoger lo que creéis y los motivos por los que lo creéis, porque si no lo hacéis, podéis estar seguros de que alguna creencia, probablemente no demasiado loable, os escogerá a vosotros’.

    Para seguir objetivamente el juicio, es necesario separar el grano de la paja, por más que sea difícil hallar un solo grano en declaraciones que no son más que paja. Veremos que todo lo que se ha dicho en la sala se reduce a declarar la propia inocencia, no he hecho nada, nada sabía, yo desconocía. Los tribunales de todo el mundo están llenos de acusados que utilizan estos mismos argumentos. Y también lo están, ay, las cárceles”.

    Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Comentarios recientes

  • Bigarrat en [Vídeo] Vómitos y peleas en el avión: nuevo caso de caos en un vuelo Inglaterra-Ibiza
  • Luismi en Costa sin ley: dos embarcaciones abarloadas celebran una fiesta pegadas a las rocas de Cala Gració
  • Pedro Riera en [Vídeo] Vómitos y peleas en el avión: nuevo caso de caos en un vuelo Inglaterra-Ibiza
  • Anonymous en Cortes de tráfico en la carretera EI-20 por trabajos de jardinería
  • Centauro QUIRON. en Costa sin ley: dos embarcaciones abarloadas celebran una fiesta pegadas a las rocas de Cala Gració

Archivos

  • junio 2025
  • mayo 2025
  • abril 2025
  • marzo 2025
  • febrero 2025
  • enero 2025
  • diciembre 2024
  • noviembre 2024
  • octubre 2024
  • septiembre 2024
  • agosto 2024
  • julio 2024
  • junio 2024
  • mayo 2024
  • abril 2024
  • marzo 2024
  • febrero 2024
  • enero 2024
  • diciembre 2023
  • noviembre 2023
  • octubre 2023
  • septiembre 2023
  • agosto 2023
  • julio 2023
  • junio 2023
  • mayo 2023
  • abril 2023
  • marzo 2023
  • febrero 2023
  • enero 2023
  • diciembre 2022
  • noviembre 2022
  • octubre 2022
  • septiembre 2022
  • agosto 2022
  • julio 2022
  • junio 2022
  • mayo 2022
  • abril 2022
  • marzo 2022
  • febrero 2022
  • enero 2022
  • diciembre 2021
  • noviembre 2021
  • octubre 2021
  • septiembre 2021
  • agosto 2021
  • julio 2021
  • junio 2021
  • mayo 2021
  • abril 2021
  • marzo 2021
  • febrero 2021
  • enero 2021
  • diciembre 2020
  • noviembre 2020
  • octubre 2020
  • septiembre 2020
  • agosto 2020
  • julio 2020
  • junio 2020
  • mayo 2020
  • abril 2020
  • marzo 2020
  • febrero 2020
  • enero 2020
  • diciembre 2019
  • noviembre 2019
  • octubre 2019
  • septiembre 2019
  • agosto 2019
  • julio 2019
  • junio 2019
  • mayo 2019
  • abril 2019
  • marzo 2019
  • febrero 2019
  • enero 2019
  • diciembre 2018
  • noviembre 2018
  • octubre 2018
  • septiembre 2018
  • agosto 2018
  • julio 2018
  • junio 2018
  • mayo 2018
  • abril 2018
  • marzo 2018
  • febrero 2018
  • enero 2018
  • diciembre 2017
  • noviembre 2017
  • octubre 2017
  • septiembre 2017
  • agosto 2017
  • julio 2017
  • junio 2017
  • mayo 2017
  • abril 2017
  • marzo 2017
  • febrero 2017
  • enero 2017
  • diciembre 2016
  • noviembre 2016
  • octubre 2016
  • septiembre 2016
  • agosto 2016
  • julio 2016
  • junio 2016
  • mayo 2016
  • abril 2016
  • marzo 2016
  • febrero 2016
  • enero 2016
  • diciembre 2015
  • noviembre 2015
  • octubre 2015
  • septiembre 2015
  • agosto 2015
  • julio 2015
  • junio 2015
  • mayo 2015
  • abril 2015
  • marzo 2015
  • febrero 2015
  • enero 2015
  • diciembre 2014
  • noviembre 2014
  • octubre 2014
  • septiembre 2014
  • agosto 2014
  • julio 2014
  • junio 2014
  • mayo 2014
  • abril 2014
  • marzo 2014
  • febrero 2014
  • enero 2014
  • diciembre 2013
  • noviembre 2013
  • octubre 2013
  • septiembre 2013
  • agosto 2013
  • julio 2013
  • junio 2013
  • mayo 2013
  • abril 2013
  • marzo 2013
  • febrero 2013
  • enero 2013
  • diciembre 2012
  • noviembre 2012
  • octubre 2012
  • marzo 13

AVISO LEGAL Los contenidos generados por Noudiari se encuentran bajo CC BY-NC 3.0 ES Noudiari.es, Av. de Santa Eulària nº 17 escala D oficina 15D, Illes Balears redaccion@noudiari.es Noudiari es un proyecto de La Pitiusa de Internet SL, NIF B57810103. Política de cookies y Declaración de privacidad Hecho con Wordpress

Gestiona tu privacidad

Para ofrecer las mejores experiencias, nosotros y nuestros socios utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. La aceptación de estas tecnologías nos permitirá a nosotros y a nuestros socios procesar datos personales como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas (IDs) en este sitio y mostrar anuncios (no-) personalizados. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.

Haz clic a continuación para aceptar lo anterior o realizar elecciones más detalladas. Tus elecciones se aplicarán solo en este sitio. Puedes cambiar tus ajustes en cualquier momento, incluso retirar tu consentimiento, utilizando los botones de la Política de cookies o haciendo clic en el icono de Privacidad situado en la parte inferior de la pantalla.

Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu Proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Estadísticas

Marketing

Características
Siempre activo

Siempre activo
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
Administrar opciones
{title} {title} {title}
Sin resultados
Ver todos
  • Local
    • Local
    • Santa Eulària
    • Sant Joan
    • Sant Antoni
    • Formentera
    • Sant Josep
    • Vila
  • + Pitiüses
  • Deportes
    • Fútbol
    • Baloncesto
    • Atletismo
    • Balonmano
    • Natación
    • Motor
    • Tiro con arco
  • Opinión
    • Cartas a noudiari
    • Columna
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Llibres curiosos
    • Paraules Nostres
    • Cine
    • Cómics
  • Empresas

AVISO LEGAL Los contenidos generados por Noudiari se encuentran bajo CC BY-NC 3.0 ES Noudiari.es, Av. de Santa Eulària nº 17 escala D oficina 15D, Illes Balears redaccion@noudiari.es Noudiari es un proyecto de La Pitiusa de Internet SL, NIF B57810103. Política de cookies y Declaración de privacidad Hecho con Wordpress